Телефон:+7 (495) 749 26 31 Время работы: с 9:00 до 20:00


Лот № 19


[Первый перевод на русский язык]. [Ваккенродер, В.Г.] Об искусстве и художниках. Размышления отшельника, любителя …

20 000 руб.

Аукцион: №20 "Пики - козыри у нас!"

[Ваккенродер, В.Г.] Об искусстве и художниках. Размышления отшельника, любителя изящного, изданные Л. Тиком.

М.: В Тип. С. Селивановского, 1826. [2], IV, [2], 314, [2] c. 20 х 12,5 см. Необрезанный экземпляр в издательской орнаментированной обложке, корешок восстановлен, цифры на тит. листе, штемпель библиотеки М.П. и Н.М. Петровских на тит. листе и с. 11.

Книгу составили очерки о художниках эпохи Возрождения немецкого писателя-романтика Вильгельма Генриха Ваккенродера (1773-1798) в переводах В.П. Титова, С.П. Шевырева и Н.А. Мельгунова, а также первый перевод на русский язык его повести «Достопримечательная музыкальная жизнь композитора Иосифа Берглингера». Издатель немецкого подлинника этой книги Лювиг Тик (1773-1853) — один из главных представителей немецкой романтической школы. Первый перевод на русский язык.

См.-Сок. № 1241 — «Экземпляры этого издания встречаются довольно редко» .

Провенанс: из собрания казанских ученых-славистов, профессоров Казанского университета, членов-корреспондентов Петербургской Академии наук Мемнона Петровича Петровского (1833–1912) и Нестора Мемноновича Петровского (1875–1921).

возврат к каталогу